-
1 statement of service
SOS, statement of service————————S/S, statement of serviceEnglish-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > statement of service
-
2 statement of service
Военный термин: заявление о зачислении на военную службу, послужной список -
3 statement of service
-
4 statement of service
English-Russian dictionary of terms that are used in computer games > statement of service
-
5 statement of service
folha de serviçoEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > statement of service
-
6 (a) statement of service
English-Russian combinatory dictionary > (a) statement of service
-
7 statement
n1) заява, твердження; констатація2) виклад; висловлення; формулювання3) юр. свідчення4) офіційний звіт; відомістьstatement of service — військ. послужний список
5) виписка рахунка (тж statement of account)6) розцінка за відрадну роботу* * *n1) висловлення, виклад2) заява, твердження; декларація; констатаціяformal statement — офіційна заява; формулювання; юp. показання
3) офіційний звіт; відомістьstatement of service — вiйcьк. послужний список
4) кoм. виписка рахунку ( statement of account) -
8 statement
['steɪtmənt]n1) заявление, утверждениеShe has issued a statement that she intends to be a candidate. — Она заявила, что собирается выставлять свою кандидатуру.
This statement was inexact. — Это было ошибочное утверждение.
The two statements do not agree. — Эти два заявления противоречат друг другу.
He made his first public statement about the affair. — Он выступил с первым публичным заявлением по этому делу.
- official statement- oral statement
- misleading statement
- government statement
- policy statement
- hearsay statement
- distorted statement
- sworn statement
- brief statement
- clear statement
- false statement
- rash statement
- written statement
- statement of disagreement
- truth of the statement
- statement of an appeal
- as shown in the statement
- according to his own statement
- believe the witness' statement
- disprove the statement
- examine the statement
- explain one's statement
- prove to conflict one's statement
- give out the following written statement
- go into smb's statement
- make a positive statement
- make a statement to the press
- make false statements
- make an opening statement
- publish the statement
- set forth a clear statement of policy
- shape a statement
- take smb's statement on trust
- returning to your previous statement
- statement gives exact information2) описание, изложениеThe matter requires a clearer statement. — Вопрос требует более ясной формулировки.
It was a simple statement of facts without any colouring. — Это было простым изложением/перечислением фактов без всяких прикрас
- bank statement- financial statement
- clear statement of the case
- correct statement of financial condition
- statement of conclusions arrived at
- statement of the defence
- statement of service
- statement of equipment
- statement of accounts
- ask the manager to send a statement of my account
- give a complete and unbiased statement of facts
- give a fair and imbiased statement of facts
- give a detailed and impartial statement of the situation
- make up a full statement of expenses
- send a monthly statement
- statement of the idea helps me to remember it -
9 statement
[ʹsteıtmənt] n1. высказывание, изложениеa new statement of old truths is often necessary - зачастую полезно вновь повторять старые истины
2. 1) заявление, утверждение; декларация; констатацияopening statement - дип. вступительное заявление
a statement on the subject of... - заявление по вопросу о...
upon smb.'s own statement - по чьему-л. собственному утверждению
according to the statement made by M. - согласно заявлению, сделанному М.
2) формулировка3) юр. показаниеverbal [written] statement - устное [письменное] показание /заявление/
statement of the defence - а) изложение обстоятельств дела защитой ( в уголовном процессе); б) письменное возражение ответчика по иску
statement of the prosecution - а) изложение обстоятельств дела представителем обвинения; б) формулировка обвинения
3. официальный отчёт; ведомостьstatement of service - воен. послужной список
4. ком. выписка счёта (тж. statement of account)5. расценка за сдельную работу -
10 statement
n1) висловлення, виклад2) заява, твердження; декларація; констатаціяformal statement — офіційна заява; формулювання; юp. показання
3) офіційний звіт; відомістьstatement of service — вiйcьк. послужний список
4) кoм. виписка рахунку ( statement of account) -
11 service
-
12 statement
ˈsteɪtmənt сущ.
1) заявление, утверждение to confirm a statement ≈ подтверждать заявление to deny a statement ≈ опровергать заявление to issue a statement, to make a statement ≈ заявлять, делать заявление to refute a statement ≈ опровергать заявление to retract, withdraw a statement ≈ взять обратно свое заявление official statement ≈ официальное заявление She has issued a statement that she intends to be a candidate. ≈ Она заявила, что собирается выставлять свою кандидатуру. brief statement short statement terse statement clear statement false statement oral statement rash statement written statement
2) изложение, формулировка
3) официальный отчет, бюллетень to issue a statement ≈ издавать бюллетень bank statement ≈ баланс банка, перечень банковских счетов financial statement ≈ финансовый отчет The government issued a statement about the strike. ≈ Правительство выпустило бюллетень о забастовке. высказывание, изложение - an admirable * of the case великолепное изложение дела - a new * of old truths is often necessary зачастую полезно вновь повторять старые истины заявление, утверждение;
декларация;
констатация - formal * официальное заявление - opening * (дипломатическое) вступительное заявление - inaugural * вступительная декларация - a * on the subject of... заявление по вопросу о... - to make a * сделать заявление - this * is unfounded это утверждение ни на чем не основано - upon smb.'s own * по чьему-л. собственному утверждению - according to the * made by M. согласно заявлению, сделанному М. формулировка - * of problem постановка задачи - it requires clearer * это требует более ясной формулировки (юридическое) показание - verbal * устное показание /заявление/ - sworn * показание под присягой - * of the defence изложение обстоятельств дела защитой (в уголовном процессе) ;
письменное возражение ответчика по иску - * of the prosecution изложение обстоятельств дела представителем обвинения;
формулировка обвинения официальный отчет;
ведомость - monthly * ежемесячный бюллетень - * of service( военное) послужной список - * of equipment инвентарная ведомость( коммерческое) выписка счета (тж. * of account) расценка за сдельную работу a priori ~ предположение account ~ выписка с банковского лицевого счета клиента accounting ~ бухгалтерский отчет accounts ~ отчет о состоянии счетов assert ~ вчт. оператор контроля assignment ~ вчт. оператор присваивания average ~ страх. диспаша average ~ диспаша average ~ мор. страх. диспаша bank ~ баланс банка, перечень счетов bank ~ баланс банка bank ~ выписка из банковского счета bank ~ перечень счетов банка budget ~ проект бюджета call ~ вчт. оператор вызова case ~ вчт. оператор выбора cash flow ~ анализ движения денежной наличности cash flow ~ отчет о движении денежной наличности cash flow ~ отчет о движении ликвидности cash ~ кассовый отчет chairman's ~ отчет председателя charge-and-discharge ~ отчет об обвинениях и оправданиях claim ~ расчет страхового возмещения closing ~ итоговый отчет closing ~ окончательный баланс collateral ~ вчт. совместное предложение comment ~ вчт. комментарий compile-time ~ вчт. оператор периода трансляции completion ~ отчет о выполненных работах completion ~ отчет об объеме выполненных работ compound ~ вчт. составной оператор conditional ~ вчт. условный оператор consolidated financial ~ сводный финансовый отчет consolidated funds ~ отчет о финансовой деятельности consolidated income ~ сводный финансовый отчет cost apportionment ~ отчет о постатейном распределении затрат debugging ~ вчт. отладочный оператор declarative ~ вчт. оператор описания defamatory ~ клеветническое утверждение deficiency ~ недостаточно обоснованное заявление detailed ~ подробное заявление detailed ~ подробный отчет dummy ~ вчт. пустой оператор editing ~ вчт. команда редактирования environmental impact ~ отчет о воздействии на окружающую среду exit ~ вчт. оператор выбора explanatory ~ поясняющий комментарий factual ~ изложение фактов false ~ ложное утверждение false ~ вчт. ложное утверждение final ~ заключительное заявление financial ~ финансовое заявление financial ~ финансовый отчет financing ~ обзорный анализ доходности financing ~ сводный анализ доходности financing ~ синоптический анализ доходности financing ~ финансовый отчет funds flow ~ отчет об источниках и использовании средств funds ~ отчет об источниках и использовании средств general average ~ заявление об общей аварии group financial ~ финансовый отчет группы компаний if ~ вчт. условный оператор imperative ~ вчт. императивный оператор income ~ заявление о доходах income ~ отчет о доходах и расходах income ~ отчет о результатах хозяйственной деятельности income ~ счет прибылей и убытков income tax ~ отчет о подоходном налоге input-output ~ баланс соотношения затраты-выпуск interim ~ промежуточный отчет introductory ~ вступительная декларация issue a ~ выпускать отчет issue a ~ делать заявление itemized ~ детализированный отчет iteration ~ вчт. оператор цикла liquidity movement ~ отчет о движении ликвидности loop ~ вчт. оператор цикла ~ утверждение, заявление;
to make a statement заявлять, делать заявление make a ~ давать показания make a ~ делать заявление make a ~ составлять формулировку marginal income ~ выч. отчет о маржинальном доходе null ~ вчт. пустой оператор objective ~ пообъектный бухгалтерский отчет operating ~ отчет о прибылях и убытках operating ~ отчет о результатах хозяйственной деятельности oral ~ устное заявление parcel post ~ извещение о посылке particular average ~ диспаша по частной аварии payments ~ платежная ведомость premium ~ ведомость страховых взносов pro forma ~ фиктивный отчет profit and loss ~ заявление о прибылях и убытках prosecution ~ изложение обвинения provisional ~ предварительное заявление published financial ~ опубликованный финансовый отчет reasoned ~ аргументированное заявление reconciliation ~ подтверждение в получении reconciliation ~ подтверждение клиентом правильности ведения банковского счета registration ~ документ о регистрации ценных бумаг registration ~ заявление о регистрации repetitive ~ вчт. оператор цикла salary ~ ведомость заработной платы securities purchase ~ выписка о покупке ценных бумаг securities sales ~ выписка о продаже ценных бумаг securities trading ~ выписка об операциях клиента, подготовленная его брокером short ~ краткое заявление source ~ вчт. оператор исходной программы source-and-disposition ~ документ об источниках финансовых средств и их использовании sources-and-uses ~ документ об источниках финансовых средств и их использовании specification ~ вчт. описание statement баланс ~ ведомость, расчет, смета ~ ведомость ~ выписка счета ~ высказывание ~ запись ~ заполнение анкеты ~ заявление, утверждение, изложение, формулировка ~ заявление ~ изложение, формулировка ~ изложение ~ исчисление ~ констатация ~ вчт. оператор ~ ответ опрашиваемого лица ~ отчет, баланс ~ официальный отчет ~ официальный отчет, бюллетень ~ подсчет ~ показание ~ расценка за сдельную работу ~ расчет ~ регистрация ~ смета ~ сметная калькуляция ~ таблица ~ утверждение, заявление;
to make a statement заявлять, делать заявление ~ утверждение ~ формулировка ~ for completion ведомость комплектации ~ label data вчт. данные типа оперативной метки ~ of accession заявление о присоединении (к договору) ~ of account выписка с банковского счета ~ of account выписка счета ~ of account transactions отчет о бухгалтерских операциях ~ of accounting policies отчет об учетной политике ~ of accounts отчет о состоянии счетов ~ of accounts with the Treasury отчет для министерства финансов о состоянии счетов ~ of affairs ревизорский бухгалтерский баланс ~ of affairs финансовый отчет по итогам ревизии ~ of affairs for liquidation purposes ревизорский бухгалтерский баланс для ликвидации предприятия ~ of amount количественный расчет ~ of assets and liabilities баланс ~ of assets and liabilities of joint estate баланс совместного имущества ~ of average диспаша ~ of balance баланс ~ of changes in financial position отчет об изменениях финансового положения ~ of charge and discharge заявление о долговых обязательствах и освобождении от долговых обязательств ~ of claim исковое заявление ~ of defence письменное возражение ответчика по иску ~ of defence and counterclaim письменное возражение ответчика по иску и встречное требование ~ of earnings отчет о прибылях и убытках ~ of earnings отчет о результатах хозяйственной деятельности ~ of executory payments отчет о предстоящих платежах ~ of expenses отчет о затратах ~ of facts заявление об обстоятельствах дела ~ of facts изложение фактов ~ of facts отчет о положении дел ~ of facts финансовый отчет об итогах ревизии ~ of facts of case изложение обстоятельств дела ~ of financial condition баланс ~ of financial condition отчет о финансовом положении ~ of income отчет о прибылях и убытках ~ of income отчет о результатах хозяйственной деятельности ~ of income and expenses отчет о доходах и расходах ~ of inheritance заявление о праве наследования ~ of loss отчет об убытках ~ of loss and gain отчет об убытках и прибылях ~ of offence заявление о правонарушении ~ of operating income отчет о доходе от основной деятельности ~ of overindebtedness справка о чрезмерной задолженности ~ of possible loan amount выписка о возможной сумме долга ~ of profit and loss баланс прибыли и убытка ~ of realization and winding up отчет о реализации и списании товара ~ of reasons заявление о причинах ~ of receipts and disbursements отчет о поступлениях и расходах ~ of repayments отчет о погашении долга ~ of sales отчет о продажах ~ of securities account выписка счета ценных бумаг sworn ~ заявление под присягой sworn ~ показания под присягой tabular ~ полигр. оператор табулирования take a ~ снимать показания tax ~ налоговая декларация true ~ вчт. истинное утверждение valuers' ~ экспертиза wage ~ ведомость заработной платы wage ~ платежная ведомость withholding ~ ведомость вычетов withholding ~ выписка об удержаниях write ~ вчт. оператор вывода year-to-date ~ отчет за истекший годБольшой англо-русский и русско-английский словарь > statement
-
13 statement
рапорт; объяснительная [докладная] записка; показание; отчет; отчетный доклад; донесение -
14 statement of requirements
перечень требований
(ITIL Service Design)
Документ, содержащий все требования к приобретаемому продукту или также новой или изменённой ИТ-услуге.
См. тж. техническое задание.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]EN
statement of requirements
SOR
(ITIL Service Design)
A document containing all requirements for a product purchase, or a new or changed IT service.
See also terms of reference.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > statement of requirements
-
15 statement of work
-
16 service statement
Военный термин: заявление о зачислении на военную службу -
17 service statement
-
18 record of service
-
19 Air Force service statement
AFSS, Air Force service statementEnglish-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > Air Force service statement
-
20 security token service
"A Web service that issues security tokens. A security token service makes assertions based on evidence that it trusts to whoever trusts it. To communicate trust, this service requires proof, such as a security token or set of security tokens, and it issues a security token with its own trust statement. (Note that for some security token formats, this can simply be a reissuance or cosignature.) In Active Directory Federation Services (ADFS), the Federation Service is a security token service."
См. также в других словарях:
Service-oriented architecture — (SOA) is a method for systems development and integration where functionality is grouped around business processes and packaged as interoperable services . SOA also describes IT infrastructure which allows different applications to exchange data… … Wikipedia
Service Civil International — (SCI) is an international non governmental voluntary service organisation and peace movement with 43 branches and groups worldwide. The organisation was founded in 1920 by Swiss Engineer Pierre Ceresole. AimsSCI states to base its work on the… … Wikipedia
Statement of Faith of the United Church of Christ — The Statement of Faith of the United Church of Christ is a Christian confession of faith written in 1959 to express the common faith of the newly founded United Church of Christ, formed in 1957 by the union of the Evangelical and Reformed Church… … Wikipedia
Statement of Gen. H. Norman Schwarzkopf — May 11, 1993Statement of Gen. H. Norman Schwarzkopf, USA (Ret.)(112) service Whether we like it or not, in my years of militaryI have experienced the fact that the introductionof an open homosexual into a small unit immediatelypolarizes that unit … Wikipedia
Statement of work — A statement of works (SOW) is a document used in the systems development (with ICN) life cycle. An organization desiring to have work done (i.e., the prospective customer) produces an SOW as part of a Request for Proposals. Software vendors or… … Wikipedia
Online service provider — An online service provider can for example be an internet service provider, email provider, news provider (press), entertainment provider (music, movies), search, e shopping site (online stores), e finance or e banking site, e health site, e… … Wikipedia
Foreign Agricultural Service — The Foreign Agricultural Service (FAS) is the foreign affairs agency with primary responsibility for the United States Department of Agriculture s (USDA) overseas programs market development, international trade agreements and negotiations, and… … Wikipedia
George W. Bush military service controversy — The George W. Bush military service controversy was an issue in the 2000 presidential campaign and in the 2004 presidential campaign. The controversy centered on questions of how George W. Bush, who would later become the 43rd President of the… … Wikipedia
National Weather Service — NWS Agency overview Formed February 9, 1870 Jurisdiction … Wikipedia
Signing statement (United States) — A signing statement is a written pronouncement issued by the President of the United States upon the signing of a bill into law. There is an ongoing controversy concerning the extensive use of signing statements by President George W. Bush to… … Wikipedia
Internal Revenue Service — Infobox Government agency agency name = Internal Revenue Service nativename = IRS abbreviation = IRS logo width = 160px logo caption = seal width = 140px seal caption = formed = July 9, 1953 preceding1 = Bureau of Internal Revenue jurisdiction =… … Wikipedia